Archive for Januari, 2008
Pieces
It’s an old song quite old, but I love the lyrics. I play it on and on and never get bored! It’s in Japanese originally. I do not understand a word untill I get this aweome translation for this song! http://www.geocities.com/reincarnation_file/Lyrics/ark/t011.htm
Pieces
L’arc~en~ciel
Music: tetsu
Words: hyde
Don’t cry, please do not cry with those worthy eyes of yours
Though how much sadness you would have to face,
do accept the truth
As I would always be with you like this
I’m sorry for letting the fog of sadness blind your happy face
But no matter how much you have prayed,
time would still ghastly and fourthly pass by
and never come back again
Ah…the light, which quietly beams, is colored
The past is just like dreaming at night,
it changes all the time and tightly fixed in your eyes
I’ll be with you as you wish
until the new blossoms would bloom again
until you would see the light
shining through leaves above upon those trees
You can look up to see it as long as you like
Because no matter when,
there would be someone holding your hand gently
and being with you by your side always
Just look up to the sky
See?…no matter how long a day and night would pass by,
he would be with you
Having him near you by your side like this
in such warm and lovely season,
how would the feeling be?
Ah…those pieces of my body,
they have enough strength to fly across the great ocean,
too great that they could no longer look back to see what are left behind
Making a pray for the light would keep on shining all day and all night
Because of you, that’s why I could still live my live eternally
Ah…don’t let those memories which are overwhelming in both hands dry away
Because both of us would slowly keep on searching for tomorrow
Those pieces of my body,
they have enough strength to fly across the great ocean,
too great that they could no longer look back to see what are left behind
Add comment Januari 24, 2008